Για, βι ελσκέρ ντέτε λάντετ (Ja, vi elsker dette landet)
Φωνή, Πιάνο
- Συνθέτης
- R Nordraak
- Σελίδες
- 1
- Όργανο
- Φωνή, Πιάνο
- Στιχουργός
- Bjørnstjerne Bjørnson
- Τύπος
- Εθνικός Ύμνος: Νορβηγία
- Δύσκολο
- Ενδιάμεσο
- Άδεια
- Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0
- Uploaded by
- Music Library
- Αρχείου
- 25.0 KB
Αξιολογήσεις
Click to rate
Σχετικά
Typeset by Johan Schoone, from home.planet.nl/~jschoone/index_en.html
Σχετικά με Για, βι ελσκέρ ντέτε λάντετ
To Για, βι έλσκερ ντέτε λάνε είναι ο εθνικός ύμνος της Νορβηγίας. Στην πρώτη στροφή παρουσιάζει το φυσικό -κυρίως- περιβάλλον της χώρας. Στη δεύτερη, ξεκινά μια ιστορική αναδρομή σε προσωπικότητες χρονικά μέχρι και τον Σβέρε Σίγκουρντσον, γνωστό για την εναντίωσή του στον Πάπα της Ρώμης, εντασσόμενο πιθανώς στην αντικληρικαλιστική περίοδο του Μπιόρνσον. Στην τρίτη μιλάει για στρατιωτικά κατορθώματα αγροτών και γυναικών. Στην τέταρτη παρουσιάζει τους χωρικούς να προτιμούν να καίνε τις περιουσίες τους παρά να τις παραδίδουν σε εισβολείς. Στην πέμπτη υμνεί την ελευθερία που γεννήθηκε επιτέλους γι' αυτούς μετά από δύσκολους καιρούς, καθώς εκείνη την εποχή η χώρα τελούσε σε καθεστώς προσωπικής ένωσης με το θρόνο της Σουηδίας. Στην έκτη ισχυρίζεται πως ο εχθρός πέταξε μόνος του το όπλο διότι ήταν αδελφός τους και ότι τώρα πλέον τα τρία αδέλφια στέκουν ενωμένα. Τα τρία αδέλφια είναι η Δανία, η Σουηδία και η Νορβηγία. Πρόκειται για αναφορά στο κίνημα πανσκανδιναβισμού που καλλιεργήθηκε ανάμεσα στους δύο πολέμους των δουκάτων, αν και επισήμως η Σουηδία μάλλον κρατούσε απομονωτική πολιτική. Το κίνημα ήταν πιο πολύ ισχυρό στους κύκλους των φοιτητών και διανοουμένων. Στην προτελευταία στροφή καλεί τους Νορβηγούς/Βόρειους Άνδρες να ευχαριστούν τον Μεγάλο Θεό τους που απομάκρυνε τις συγκρούσεις του παρελθόντος. Στην τελευταία, αφού αρχίζει με τους πρώτους στίχους που απαντώνται και στην πρώτη, διακηρύττει ότι ο αγώνας των προγόνων τους, τούς έδωσε τη νίκη και ο δικός τους θα διασφαλίσει την ειρήνη.
The above text from the Wikipedia article "Ναί, αγαπάμε αυτή τη χώρα" text is available under CC BY-SA 3.0.
The above text from the Wikipedia article "Ναί, αγαπάμε αυτή τη χώρα" text is available under CC BY-SA 3.0.
Other users also liked
- ♪HQ
- Du gamla, Du fria
Φωνή, Πιάνο - Παραδοσιακός
- Du gamla, Du fria
- ♪HQ
- Χετ Βιλχέλμους
Φωνή, Πιάνο - Adrianus Valerius
- Χετ Βιλχέλμους
- ♪HQ
- Der er et yndigt land
Φωνή, Πιάνο - Hans Ernst Krøyer
- Der er et yndigt land
- ♪HQ
- Lofsöngur
SATB, Φωνή, Πιάνο - Sveinbjörn Sveinbjörnsson
- Lofsöngur
- HQ
- Μάαμε
Finnish - Fredrik Pacius
- Φωνή, Πιάνο
- Μάαμε